Prevod od "ide prema" do Češki


Kako koristiti "ide prema" u rečenicama:

Bi li radije bila s nekom tko ide prema gore ili s nekim koji ide prema van?
Byla by jsi raději s někým, kdo je na cestě nahoru nebo kdo je na cestě pryč?
Veæina uspona ide prema gore, dok ne doðemo do vrha... a onda prilièno brzo ide direktno dole.
Většinou směrem nahoru, dokud se nedosáhne vrcholu... a pak následuje dost ostrý sráz.
Operacija Èudno voæe ide prema planu.
Operace zvláštní ovoce pokračuje podle plánu.
Svaki vod ide prema ciIju,...bataIjunskom Medvjeðem brIogu.
Každý oddíl se vydá ke svému cíli, což je v tomhle případě Medvědí jáma.
Meta je još uvek u pokretu, ide prema stepeništu broj dva.
Objekt se stále pohybuje, míří ke schodišti číslo dvě.
Ovuda se ne ide prema van.
Nemyslím si, že tohle je ta cesta!
Pokrenut sa 500000 funti teènog goriva posada šatla ide prema njihovom inicijalnom odredištu.
Spálení 500, 000 liber tekutého paliva, vynese posádku k jejich cíli.
Mi smo na napadaèkom brodu koji ide prema Zemlji.
Jsme na lodi mířící k Zemi.
Prošlo je èetiri godine ali vizija Jamie kako ide prema meni æe ostati sa mnom zauvek.
Uběhly čtyři roky ale pohled Jamii směřující směrem ke mě zůstane navždy ve mě.
Ima prednost od dva sata i ide prema jugu.
Má náskok dvou hodin a směřuje na jih.
Meta je upravo prošla kroz Kapiju i ide prema vašem položaju.
Cíl právě prošel bránou a směřuje k vám.
Ne znam, ali šta god da je, ide prema Galactici.
To nevím, ale ať je to cokoliv, míří to na Galacticu. Musíme to sundat.
Budite svjesni da smo otkrili košnicu koja ide prema Atlantisu.
Pro informaci: Odhalili jsme mateřskou loď směřující k Atlantis.
Skakaè 8 je izašao iz hangara, skriven, ide prema košnicama.
Jumper 8 opustil hangár, zamaskoval se a míří k mateřským lodím.
Nepažljiv pristup je poput moljca koji ide prema vatri.
Jen ať přijdou bezstarostně, jako ta drzá můra k plameni.
I Ejndžel je izgubio nekoga, kada ga je žena ostavila i sada ide prema prosvetljenju, tražeæi odgovore.
Angel taky někoho ztratil, když ho žena opustila- teď se vydal za světlem hledat odpovědi.
Vidimo šefa policije kako izlazi iz videoteke, gdje se nalazi štab interventne jedinice, i kako ide prema Pošti, u boksericama.
Právě vidíme šéfa policie vystupujícího z obchodu, který se stal krizovou jednotkou HQ, a ve svých trenkách jdou směrem k poště.
"On ide prema staji gde držimo krave i ovce.
"Rozeběhl se směrem k přístřešku, kde měli krávy a koně.
Èetvrta bojna ide prema Cabrillo plaži Ahora.
Čtvrtá četa právě vyrazila na Cabrillo Beach.
Nemam pojma. savladava naše jedinice, ide prema...
To netuším. Ale kosí to naše jednotky a míří to...
Naš osumnjièenik je rekao da je Sara napustila njegov stan u 12:45, a kamera je smješta u dizalu kako ide prema podrumu u 12:48.
Náš podeřelý říká, že Sára opustila jeho byt asi ve 12:45, a výtahová kamera ji ukazuje mířící ke sklepu ve 12:48.
Cisterna puna nafte ide prema farmacutskoj kompaniji.
Máme vůz naložený palivem v čele závodu Montclair.
Angela Markham je slobodna, a Gates ide prema smrtnoj presudi.
Takže Angela Markhamová odchází a soudce Gates jde na rozsudek smrti.
Èitao sam da deo udara ide prema gore, prema ovde...
Četl jsem, že část výbuchu jde směrem vzhůru. Až někam sem.
Ok, Molly, oklijevanja svi ide prema planu.
Dobře, Molly, všechno jde podle plánu.
Pa, samo, um, ako napraviš ulazna vrata ovdje i onda, kako most ide prema dolje, onda, neke lance.
No, prostě, ehm, pokud uděláte dveře zde a pak jako most bude dolů a pak některé řetězce.
Nikita, agent kojeg pratiš ide prema klopci.
Nikito, agent, kterého sleduješ se řítí do pasti.
Dvaput u 24 sata ide prema Holenbahu.
To už je podruhý za 24 hodin. Má v tom prsty Toward Hollenbach.
Izgleda kao da Nepogrešiva ide prema spoljnim linijama arene.
Vypadá to, že "Nikdynemineš" se snaží utéct na druhou stranu arény.
To kuhinje komunistièka pièka je napokon ide prema dolje.
Ta kuchyňská komoušská kráva půjde konečně do háje.
Èezare Bordžija ide prema svetilištu u Morinu, da otvori put hodoèasnicima.
Cesare Borgia má namířeno do svatyně v Marinu, aby znovu otevřel poutnickou cestu.
Ili je sluèajnost da ide prema istoku.
Nebo je to jen náhoda, že se pohybuje na východ.
U redu, to ne ide prema planu, ali sam bio u pravu o otmici.
Dobrá, nešlo to podle plánu, ale měl jsem pravdu o únosu.
Sve ide prema taèki gde tvoj deèko treba da poène držati èetkicu za zube u stanici, kad doðe da prenoæi.
Váš přítel by si měl nechávat u nás na stanici kartáček na zuby.
37, sada 55 nadolazeæih objekata ide prema nama.
Pane, mám 37... teď 55 objektů na radaru.
Satelliti su ga pronašli kako ide prema gradu.
Satelity ho zachytily, jak míří směrem k městu.
Stopalo ti ide prema unutra ili spolja?
Co? - Máš nohu stočenou dovnitř nebo ven?
Jedini ulaz je kroz dolinu, a glavna cesta kojom se ulazi i izlazi iz grada ide prema zapadu.
Jediná přístupová cesta vede dnem údolí a hlavní cesta tam a ven vede na západ.
Morate da se potrudite da Kral ide prema njemu.
Musíš se ujistit, že tam Krall míří. - Proč?
Drugi korak je da primetimo onaj koji ide prema nama,
Druhým krokem je to, že když vidíme, že se k nám asteroid blíží,
2.793475151062s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?